Соmandante или на яхте своей мечты

Продолжаю общение с теми, кто связал свою жизнь  с Италией. Ольга Дарио Варроне Ситникова ( именно так Ольга обозначает себя в соцсети) живет и в Риме, и в Екатеринбурге попеременно.  Замужем за итальянцем по имени Дарио, одинаково влюбленным в море и, конечно, в свою русскую жену, о встрече с которой ему нагадала цыганка ( иногда они…

Читать далее →

Странные и не очень мифы об Италии

Прочла на просторах Рунета вот этот «шадевр» из ста пунктов об Италии. Моя жизнь никогда не будет прежней.  Нет, конечно, много тут и правды, но все же есть откровенные стереотипы. На правах уже живущей в Италии прокомментирую некоторые из них. 1. В Италии 20 регионов Все они очень разные. Если ты был в одном или…

Читать далее →

Scopa Antonella

              Все ж таки итальянцы — фетишисты знатные. И не первый раз вижу, что дают имена разным бытовым предметам. А что… Метелка Антонелла оч даже мило. А меня вообще -то слово «scopа» слегка смущает всегда, так как происходит от глагола scopare, что означает «заниматься сексом» в том числе.  

Читать далее →

I’talia senza restauro…

Мой муж — художник — реставратор,  и если бы я не разговаривала лично с ним, то на за что не поверила бы, что тот самый кризис немало коснулся дотаций на реставрацию разного рода архитектурных и прочих сокровищ Италии. И сейчас в Италии, живущей во многом и благодаря культурному туризму, так наплевательски относятся к реставрации своих…

Читать далее →

Почему надо иногда все отпускать и уезжать

      Я часто думаю о том, что в моем переезде в одну из самых прекрасных стран мира, есть закономерность.  В России я  жила в общем-то неплохо. У меня была квартира, интересная работа, относительный достаток, милые подруги и даже известность в отдельно взятом регионе ( работала в СМИ). Но в какой-то момент я решила,…

Читать далее →

А ваш ребенок — билингв?

В Италии я встретилась с двумя дамами  из России. У обеих дети и выросли в семье, где оба родителя дома говорят на двух языках. Скажем, мама – на русском, а отец – на итальянском.  И их дети – билингвы. Для меня лично билингвизм – явление совершенно неординарное в том плане, что ребенок не только усваивает параллельно…

Читать далее →

«Oxana. Danza& Cultura». Не тверкинг.

C калмычкой Оксаной мы живем  в одном итальянском городе — Вероне. Только я живу здесь первый год, а она — уже девятый. Вообще, Оксана — не первая моя соотечественницца, с которой я познакомилась в Италии. И даже не первая российская азиатка,  которую я встретила в Европе. Но именно  общение с этой яркой и очень живой…

Читать далее →