Киса и Ося здесь были или «работа в большой корпорации»

Когда вы ищите работу, размещая  свои объявления на сайтах, указывая e- mail, будьте готовы к тому, что вам начнут обращаться с предложениями разные «дельцы». От вас им нужна ваша итальянская ( итп) прописка, номер итальянского банковского счета…

Я уж писала, о том, как раскрыла аферу  с почтовыми отправлениями, а в этом месяце мне аж два раза написали из «крупных европейских корпораций».  Поражаюсь все новым «рогам и копытам», возникающим на просторах Сети, но раз это появляется, то «спрос» есть, а облапошенные всегда найдутся. 

 Привожу здесь выдержки из переписки с подобным работодателем по имени Павел, поражающего елейной вежливостью))).

Его «коллега» Диана ( из Германии) была более прямолинейной.  Говоря по телефону с характерным акцентом жителей бывшего СССР. Мол, мы ж вам работу огоого какую предлагаем, а вы еще ерепенитесь.))))) Но суть одна. Итак:

Здравствуйте.
Извините, что беспокоим.
Наша компания «Tekla Construction» ищет нового сотрудника с
предложением дополнительного заработка в Италии, если интересно дайте
ответ.

Здравствуйте, Нана.
>>>>Спасибо вам за ответ!
>>>>
>>>>Для начала я дам вам немного информации о предлагаемой работе, а также
>>>>с нашим предложением вы можете ознакомиться на сайте:
>>>>tekla-construction.eu
>>>>
>>>>Наиболее полезная информация для будущих партнеров в графе: Партнерам
>>>>
>>>>Компания «Tekla Construction» экспортирует строительный камень ценных
>>>>пород в страны Европейского союза и во многие другие страны, как вы
>>>>могли видеть на нашем сайте.
>>>>У нас заключены договоры с юридическими и физическими лицами в Европе,
>>>>Северной Америке и Азии на поставку различных сортов камня.
>>>>Наша проблема заключается в следующим: После покупки у нас материала,
>>>>клиент должен перевести денежные средства на наш банковский счет в
>>>>Чехии или в России, который будет обложен несколькими видами налогов.
>>>>Наши юристы придумали выгодную схему, а именно мы укомплектовали штат
>>>>наших сотрудников в тех странах, в которых мы представлены с нашим
>>>>материалам для получения и отправки банковских переводов. То есть одна
>>>>часть с продажу конкретному клиенту поступает на наш банковский счет и
>>>>облагается всеми налогами, а другая поступает на счет партнера и в
>>>>этом случае мы экономим на налогообложение, так как после этого
>>>>получаем денежные средства от физического лица.
>>>>
>>>>В дальнейшим, если вас это заинтересовало, мы заключаем с вами договор,
>>>>после чего на ваш счет будут поступать банковские переводы от наших
>>>>европейских клиентов, мы будем заранее сообщать данные каждого перевода.
>>>>После поступления денег от наших клиентов, от вас потребуется снять их, а
>>>>затем выслать по системе денежных переводов Western Union или Money
>>>>Gram, предназначенную для физических лиц.
>>>>Ваша комиссия будет составлять 7% от каждого перевода.
>>>>
>>>>Пример:
>>>>
>>>>На ваш счет перевели 4000 EURO, вы получаете 280 EURO.
>>>>Оставшуюся сумму 3720 EURO высылаете по Western Union или Money Gram
>>>>нашему курьеру, оплачивая комиссию за перевод с нашей суммы.
>>>>Переводы будут от 2000 до 5000 EURO.
>>>>Все переводы будут согласованы с вами.
>>>>Повторюсь, сотрудничая таким образом, мы экономим на налогообложение с
>>>>части сделок с нашими клиентами, так как получаем денежные средства от
>>>>физических посредников, то есть мы не теряем следующих процентов:
>>>>НДФЛ – 13%
>>>>НДС – 18%
>>>>Обязательные страховые взносы 34%
>>>>
>>>>Поэтому нам выгодно такое сотрудничество.
>>>>Работа постоянная, все абсолютно законно, если вас заинтересовало наше
>>>>предложение, пишите и мы обсудим все детали.
>>>>

>>Здравствуйте, Нана.

Вновь спасибо за ответ и ниже письмо с некоторыми деталями:
>>
>>Нам необходимо заключить с Вами договор, я его вышлю в 2-ух
>>экземплярах (русская и английская версия)
>>Вы знакомитесь с договорами, если Вас все устраивает, то Вы должны
>>поступить следующим образом.
>>Данные договора, Вы должны распечатать, расписаться, после чего с
>>помощью скана отсканировать в формате JPEG, то есть фотографии и вновь
>>выслать нам, для заверение их росписью и печатью, после этого готовые
>>договора мы отправим Вам.
>>Расторжение договора может произойти в любой момент по вашему желанию
>>не имея денежных средств от наших клиентов на вашем счете и не
>>находясь в их ожидание после того, как я сообщил о переводе после
>>вашего согласия.
>>Так же от Вас требуются следующие данные:
>>1. Место жительства (то есть страна, город и адрес)
>>2. Паспортные данные (скан главной страницы и с визой вашего паспорта,
>>если вы не являетесь резидентом)
>>3. Сообщить нам свои номера телефонов (мобильный, домашний)
>>4. Сообщить нам банковские реквизиты для перевода:
>>- Наименования банка
>>- Имя владельца счета
>>- IBAN номер
>>- SWIFT (BIC) код
>>В договоре написано, что Вы являетесь нашим доверительным лицом, и те
>>деньги, которые Вы получаете от наших клиентов не являются вашим
>>доходом, кроме 7% Вашего гонорара.
>>Переводы, будут делаться с примечанием «по распоряжению «Tekla
>>Construction» ”, либо «Оплата по договору от…..”
>>С этих переводов, будет облагаться процент НДС, который наши клиенты
>>оплачивают при переводе и от 7% вашего гонорара подоходный налог с
>>физических лиц, который Вы будите уплачивать в конце налогового
>>периода.
>>То есть, объяснять вы будите данные поступления в соответствие с
>>договором, по которому вы будите являться агентом работающий от своего
>>имени, но в интересах компании получающий гонорар за оказываемые
>>услуги посредника. Это лишь с учетом того, что ваш банк подает
>>документы о счетах в налоговую даже при переводе ниже 10.000 евро, что
>>очень редко и в основном даже декларировать вам не чего не надо. Этот
>>вопрос лучше уточнить.
>>
>>Суммы переводов до 5000 евро.
>>
>>Будет производиться два-три перевода в месяц, если у Вас есть
>>несколько счетов, то переводы будут производиться с чередованием, что
>>может быть более удобней.
>>Еще раз напомню: отправка денежных средств производиться через Western
>>Union или Money Gram, комиссия за перевод вычитается из нашей суммы.
>>Будьте добры предупреждать заблаговременно, есть ли в вашем населенном
>>пункте офисы выше перечисленных компаний, после чего в письме с
>>данными о переводе, я буду указывать через какую систему делать
>>перевод денежных средств нашему курьеру.
>>
>>Жду от Вас вопросов, если, что-то не понятно.
>>
>>С уважением, Павел Мисиулис.

Мое заключение ко всему этому: Сайт «корпорации» есть в Сети, и даже указанный раздел «партнерам» имеется, но создать одноразовый сайт — это копеечное дело. Мошенники за ценой не постоят)))
 Далее. От вас потребуются ваш счет, куда будут приходить деньги. По- моему, только идиоты не знают о том, что в Европе все поступления отслеживаются банком с точки зрения налогообложения, аккаунты блокируются,  и человек может попасть в очень сложное положение.

Странные схемы с посыланием по WU вообще попахивают абсурдом, учитывая какие проценты берет WU за пересылку. 

Далее. Снова требуют ксерокопиии документов. Напоминаю: никогда, ни при каких условиях не высылайте копии своих доков. Это чревато.

Под конец переписки, я «выражая огромное любопытство», попросила указать мне точный адрес офисов в Европе, куда я могу без проблем приехать. На что был дан весьма размытый ответ  с орфографическими ошибками. 

То есть то, что написано сверху- это заготовка, написанная относительно грамотно и складно, а любые наводящие вопросы открывают безграмотных, примитивных и наглых людей. Жаль,  что, вероятно, многие в поиске работы попадаются на эту удочку.

киса и ося

 

 



Комментарии: